Romans 9:31 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
e Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado a la ley de la justicia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iſrael que seguia la Ley de justicia no ha llegado à la Ley de la justicia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En cambio, Israel, afanándose por cumplir una ley que debería llevar al restablecimiento de la amistad divina, ni siquiera consiguió cumplir la ley.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En cambio, Israel, afanándose por cumplir una ley que debería llevar a la absolución de culpa y al restablecimiento de la amistad divina, ni siquiera consiguió cumplir la ley.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En cambio, Israel, afanándose por cumplir una ley que debería llevar a la absolución de culpa y al restablecimiento de la amistad divina, ni siquiera consiguió cumplir la ley.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En cambio, Israel, afanándose por cumplir una ley que debería llevar al restablecimiento de la amistad divina, ni siquiera consiguió cumplir la ley.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pero Israel, que iba tras una ley de justicia, no alcanzó esa ley.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
pero Israel, que procuraba la ley de la justicia, no ha alcanzado la ley de la justicia.
Spanish DHH 1996
En cambio, los israelitas, que querían basar su justicia en el cumplimiento de la ley, no lo consiguieron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
e Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado a la ley de la justicia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Israel, que sigue la justicia de la Ley, no la alcanzó en la Ley.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
pero Israel, que iba tras una ley de justicia, no alcanzó esa ley.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Israel, que con tanto ardor trató de guardar la ley para quedar bien con Dios, nunca lo logró.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
pero Israel, que iba tras la ley de justicia, no alcanzó la ley de la justicia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero los hijos de Israel, que se esforzaron tanto en cumplir la ley para llegar a ser justos ante Dios, nunca lo lograron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En cambio Israel, que iba en busca de una ley que le diera justicia, no ha alcanzado esa justicia.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En cambio Israel, que se esforzaba en cumplir una Ley para ser aceptado, no fue aceptado por eso.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y el pueblo de Israel que sí estaba buscando cumplir la ley para que Dios lo aprobara, no lo logró.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
mientras Israel, que buscaba una ley de justicia, no la alcanzó.
Spanish RVA 1989
mientras que Israel, que iba tras la ley de justicia, no alcanzó la ley.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
mientras que Israel, que iba tras la ley de justicia, no alcanzó la ley.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Israel, que buscaba una ley de justicia, no la alcanzó.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado á la ley de justicia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado á la ley de justicia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
mas Israel, que iba tras una ley de justicia, no la alcanzó.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
mientras Israel, que iba tras una ley de justicia, no la alcanzó.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas Israel que seguia la ley de justicia, no ha llegado á la ley de la justicia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
mas Israel, que iba tras una ley de justicia, no la alcanzó.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En cambio, los israelitas fueron rechazados, porque trataban de cumplir la ley para que Dios los aceptara.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero el pueblo de Israel, que seguía la ley, para que ella los justificara con Dios, nunca lo logró.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero el pueblo de Israel, que seguía la ley, para que ella los justificara con Dios, nunca lo logró.