Ruth 3:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aconteció, que a la medianoche el varón se estremeció, y palpó; y he aquí, la mujer que estaba acostada a sus pies.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aconteció, que à la media noche el varon ſe estremeció, y atentó, y heaqui la muger que eſtaua acostada à ſus pies.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A medianoche el hombre sintió un escalofrío y, al darse la vuelta, encontró una mujer acostada a sus pies,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A medianoche el hombre sintió un escalofrío y, al darse la vuelta, encontró una mujer acostada a sus pies,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A medianoche el hombre sintió un escalofrío y, al darse la vuelta, encontró una mujer acostada a sus pies,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A medianoche el hombre sintió un escalofrío y, al darse la vuelta, encontró una mujer acostada a sus pies,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucedió que a medianoche el hombre se asustó, se volvió, y he aquí que una mujer estaba acostada a sus pies.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aconteció, que a la media noche se estremeció aquel hombre, y palpó; y he aquí, la mujer que estaba acostada a sus pies.
Spanish DHH 1996
A medianoche, Booz se despertó de pronto, y al darse una vuelta se sorprendió de que una mujer estuviera acostada a sus pies.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aconteció, que a la medianoche el varón se estremeció, y echó mano; y he aquí, la mujer que estaba acostada a sus pies.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y sucedió que a la media noche aquel varón se estremeció, y palpó, ¡y he aquí a una mujer acostada a sus pies!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A medianoche Booz se sorprendió, y al voltearse notó que una mujer estaba acostada a sus pies.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Repentinamente, a medianoche, él se despertó y se sentó sorprendido. Se dio cuenta de que había una mujer a sus pies.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Alrededor de la medianoche, Booz se despertó de pronto y se dio vuelta. Entonces se sorprendió, ¡al encontrar a una mujer acostada a sus pies!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A medianoche Booz se despertó sobresaltado y, al darse vuelta, descubrió que había una mujer acostada a sus pies.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En medio de la noche, Booz se despertó con miedo y se dio la vuelta para escaparse, ¡pero se dio cuenta que se trataba de una mujer que estaba acostada a su lado!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A la medianoche se estremeció aquel hombre, se dio la vuelta, y descubrió que una mujer estaba acostada a sus pies.
Spanish RVA 1989
Y sucedió que a la media noche Boaz se estremeció y se dio vuelta. ¡Y he aquí que una mujer estaba acostada a sus pies!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y sucedió que a la medianoche Boaz se estremeció y se dio vuelta. ¡Y he aquí que una mujer estaba acostada a sus pies!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A eso de la medianoche, Booz despertó sobresaltado y, al darse la vuelta, se dio cuenta que había una mujer acostada a sus pies.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aconteció, que á la media noche se estremeció aquel hombre, y palpó: y he aquí, la mujer que estaba acostada á sus pies.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aconteció, que á la media noche se estremeció aquel hombre, y palpó: y he aquí, la mujer que estaba acostada á sus pies.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y aconteció que a la medianoche se estremeció aquel hombre, y se volvió; y he aquí, una mujer estaba acostada a sus pies.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A la medianoche se estremeció aquel hombre, se dio vuelta, y descubrió que una mujer estaba acostada a sus pies.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y aconteció que a la medianoche se estremeció aquel hombre, y se volvió; y he aquí, una mujer estaba acostada a sus pies.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A medianoche, Booz se despertó de pronto, y al moverse sintió que alguien estaba acostado junto a él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hacia la medianoche, Booz se despertó de repente. Al inclinarse hacia delante, se sorprendió al ver a una mujer tendida a sus pies.