Ruth 4:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces él tomó diez varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entõces el tomó diez varones de los Ancianos de la ciudad, y dixo: Sẽtaos aqui. Y ellos sesentaron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego convocó a diez ancianos de la ciudad y les dijo: — Siéntense aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego convocó a diez ancianos de la ciudad y les dijo: —Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego convocó a diez ancianos de la ciudad y les dijo: —Siéntense aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego convocó a diez ancianos de la ciudad y les dijo: — Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Booz tomó diez hombres de los ancianos de la ciudad, y les dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces él tomó diez varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish DHH 1996
En seguida Booz llamó a diez ancianos del pueblo, y también les pidió que se sentaran con él. Cuando ellos se sentaron,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces él tomó diez varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y tomando diez varones de los ancianos de la ciudad, dijo: Sentaos aquí. Y se sentaron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Booz tomó diez hombres de los ancianos de la ciudad, y les dijo: «Siéntense aquí». Y ellos se sentaron.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Booz llamó a diez ancianos de la ciudad y les pidió que se sentaran como testigos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Enseguida Booz llamó a diez líderes del pueblo y les pidió que se sentaran allí como testigos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces Booz llamó a diez de los ancianos de la ciudad, y les dijo: —Siéntense aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego Booz convocó a diez de los ancianos líderes del pueblo y les dijo: —Siéntense. Entonces ellos se sentaron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Booz llamó a diez ancianos de la ciudad, y les dijo: —Sentaos aquí. Cuando ellos se sentaron,
Spanish RVA 1989
Entonces Boaz tomó a diez hombres de los ancianos de la ciudad y les dijo: —Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Boaz tomó a diez hombres de los ancianos de la ciudad y les dijo: —Siéntense aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Booz llamó a diez de los ancianos de la ciudad, y les dijo: «Siéntense también con nosotros.» En cuanto ellos se sentaron,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces él tomó diez varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces él tomó diez varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces él tomó a diez varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Booz llamó a diez varones de los ancianos de la ciudad, y les dijo: —Sentaos aquí. Cuando ellos se sentaron,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces él tomó a diez varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aquí. Y ellos se sentaron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De inmediato Booz llamó a diez de los hombres más importantes de Belén, y los invitó a sentarse con ellos. Una vez sentados,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Booz seleccionó a diez de los ancianos del pueblo y les pidió que se sentaran allí con ellos.