Song of Solomon 1:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Las vigas de nuestras casas son de cedro, y de hayas los artesonados.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Las vigas de nuestras casas ſon de cedro: las tablazones, de hayas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
nuestras vigas son cedros y cipreses nuestro techo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
nuestras vigas son cedros y cipreses nuestro techo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
nuestras vigas son cedros y cipreses nuestro techo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
nuestras vigas son cedros y cipreses nuestro techo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Las vigas de nuestras casas son cedros, nuestros artesonados, cipreses.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Las vigas de nuestra casa son de cedro, y de ciprés los artesonados.
Spanish DHH 1996
Los cedros son las vigas de la casa, y los cipreses, el techo que nos cubre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Las vigas de nuestras casas son de cedro, y de hayas los artesonados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Las vigas de nuestras casas son de cedro, Y nuestros artesonados, de ciprés.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Las vigas de nuestras casas son cedros, Nuestros artesonados, cipreses».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
a la sombra de cedros y abetos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
las ramas fragantes de los cedros son los soportes de nuestra casa y los abetos aromáticos, las vigas del techo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
los cedros son las vigas de la casa y nos cubre un techo de cipreses. La amada:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los cedros son las vigas de nuestra casa, y nuestro techo es el ciprés.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
las vigas de nuestra casa son los cedros, y nuestro techo son los cipreses.
Spanish RVA 1989
las vigas de nuestra casa son los cedros, y nuestros artesonados son los cipreses. Cantares 2
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
las vigas de nuestra casa son los cedros, y nuestros artesonados son los cipreses.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
los cedros son las vigas de la casa, y los cipreses nos cubren como un techo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Las vigas de nuestra casa son de cedro, Y de ciprés los artesonados.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Las vigas de nuestra casa son de cedro, Y de ciprés los artesonados.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Las vigas de nuestra casa son de cedro, Y de ciprés los artesonados.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
las vigas de nuestra casa, cedro; nuestro artesonado, ciprés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Las vigas de nuestra casa son de cedro, Y de ciprés los artesonados.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y a la sombra de los cedros pondremos nuestro nido de amor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
con cedros como vigas para nuestra “casa”, y árboles de pino para las vigas.