Song of Solomon 2:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mi amado es mío, y yo suya; el apacienta entre lirios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mi Amado es mio, y yo suya: el apaciẽta entre lyrios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mi amado es mío y yo de mi amado, que pasta entre azucenas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mi amado es mío y yo de mi amado, que pasta entre azucenas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mi amado es mío y yo de mi amado, que pasta entre azucenas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mi amado es mío y yo de mi amado, que pasta entre azucenas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mi amado es mío, y yo soy suya; él apacienta su rebaño entre los lirios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mi amado es mío, y yo suya; él apacienta entre lirios.
Spanish DHH 1996
Mi amado es mío y yo soy suya. Él apacienta sus rebaños entre las rosas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mi amado es mío, y yo suya; él apacienta entre lirios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Mi amado es mío y yo suya! Él pastorea entre los lirios
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶«Mi amado es mío, y yo soy suya; Él apacienta su rebaño entre los lirios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mi amado es mío y yo soy suya. Él está apacentando entre los lirios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mi amado es mío, y yo soy suya. Él apacienta entre los lirios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mi amado es mío, y yo soy suya; él apacienta su rebaño entre azucenas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Él es mío y yo soy suya! Él come entre las flores de primavera.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Mi amado es mío y yo soy suya! Él apacienta entre los lirios.
Spanish RVA 1989
¡Mi amado es mío, y yo soy suya! El apacienta entre los lirios
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Mi amado es mío, y yo soy suya! Él apacienta entre los lirios
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mi amado es mío, y yo soy suya; él cuida sus ovejas entre los lirios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mi amado es mío, y yo suya; El apacienta entre lirios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mi amado es mío, y yo suya; El apacienta entre lirios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mi amado es mío, y yo suya; Él apacienta entre lirios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Mi amado es mío y yo soy suya! Él apacienta entre los lirios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mi amado es mío, y yo suya; El apacienta entre lirios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mi amado es mío, y yo soy suya; mi amado cuida de su rebaño entre las rosas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Mi amor es mío, y yo soy suya! Él se alimenta entre los lirios,