Song of Solomon 3:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
He aquí es la cama de Salomón; sesenta fuertes la rodean, de los fuertes de Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heaqui que la cama de Salomon sesenta fuertes la cercã, de los fuertes de Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Esa es la litera de Salomón, escoltada por sesenta valientes, de lo más escogido de Israel:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Esa es la litera de Salomón, escoltada por sesenta valientes, de lo más escogido de Israel:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Esa es la litera de Salomón, escoltada por sesenta valientes, de lo más escogido de Israel:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Esa es la litera de Salomón, escoltada por sesenta valientes, de lo más escogido de Israel:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí, es la litera de Salomón; sesenta valientes la rodean, de los valientes de Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí es la litera de Salomón: Sesenta valientes la rodean, de los fuertes de Israel.
Spanish DHH 1996
¡Es la litera de Salomón! Viene escoltada por sesenta soldados de los más valientes de Israel;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí es la litera de Salomón; sesenta fuertes la rodean, de los fuertes de Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡He aquí la litera de Salomón! Escoltada por sesenta valientes, De entre los héroes de Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¡Miren! Es la litera de Salomón; Sesenta valientes la rodean, De los valientes de Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Miren, es el carro de Salomón rodeado por sesenta de los más aguerridos hombres de su ejército.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Miren, es el carruaje de Salomón, rodeado de sesenta héroes, los mejores soldados de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Miren! ¡Es el carruaje de Salomón! Viene escoltado por sesenta guerreros, escogidos entre los más valientes de Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Miren! Es la litera de Salomón, con una guardia de 60 guerreros, de los más valientes de Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Ved, es la litera de Salomón! Sesenta valientes la rodean, de entre los mejores guerreros de Israel.
Spanish RVA 1989
¡Mirad! Es la litera de Salomón. Sesenta valientes la rodean, de los más fuertes de Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Miren! Es la litera de Salomón. Sesenta valientes la rodean, de los más fuertes de Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Aquí viene la litera de Salomón! La escoltan sesenta valientes, de entre los mejores guerreros de Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí es la litera de Salomón: Sesenta valientes la rodean, De los fuertes de Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí es la litera de Salomón: Sesenta valientes la rodean, De los fuertes de Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí es la litera de Salomón; Sesenta valientes la rodean, De los fuertes de Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Ved, es la litera de Salomón! Sesenta valientes la rodean, de entre los fuertes de Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí es la litera de Salomón; Sesenta valientes la rodean, De los fuertes de Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Pero si es Salomón, y viene en su carruaje real! Lo escoltan sesenta valientes, ¡los mejores soldados de Israel!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Miren, es la litera de Salomón, acompañado de sesenta de los mejores guerreros de Israel.