Song of Solomon 6:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No se; mi alma me ha hecho devolver como los carros de Aminadab.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tornate, tornate, ô Sulamitha: tornate, tornate, y mirar te hemos. Que vereys enla Sulamitha? Como vna cõpaña de reales.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y sin que me diera cuenta me sentí transportada al carruaje de mi príncipe.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y sin que me diera cuenta me sentí transportada al carruaje de mi príncipe.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y sin que me diera cuenta me sentí transportada al carruaje de mi príncipe.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y sin que me diera cuenta me sentí transportada al carruaje de mi príncipe.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sin que me diera cuenta, mi alma me colocó sobre los carros de mi noble pueblo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Antes que lo supiera; mi alma me puso como los carros de Aminadab.
Spanish DHH 1996
Después ya no supe qué pasó hasta que me vi en un carro junto a mi príncipe. Coro:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No sé; mi alma me ha hecho devolver como los carros de Aminadab.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Abinadab.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Sin que me diera cuenta, mi alma me colocó Sobre los carros de mi noble pueblo ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Antes de darme cuenta, me encontré entre las carrozas reales de mi pueblo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Antes de darme cuenta, mis fuertes deseos me habían llevado a la carroza de un hombre noble.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sin darme cuenta, mi pasión me puso entre las carrozas reales de mi pueblo. Los amigos:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
De pronto me hizo sentir como un príncipe entre las carrozas de mi pueblo. Ya no me reconocí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego, antes de darme cuenta, mi alma me puso entre los carros de Aminadab.
Spanish RVA 1989
Y antes que me diese cuenta, mi alma me puso sobre los carros de mi generoso pueblo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y antes que me diera cuenta, mi alma me puso sobre los carros de mi generoso pueblo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡pero antes de darme cuenta me vi entre los carros de Aminadab!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No lo supe: hame mi alma hecho Como los carros de Amminadab.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No lo supe: hame mi alma hecho Como los carros de Amminadab.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Aminadab.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego, antes de darme cuenta, mi alma me puso entre los carros de Aminadab.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Aminadab.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero, antes de darme cuenta, ¡mi pasión me condujo hasta el carro de mi príncipe!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Estaba tan excitado que parecía que iba en un carro real.