Titus 3:14 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aprendan asimismo los nuestros a conducirse en buenas obras para los usos necesarios, para que no sean inútiles.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aprendan anſi mismo los nuestros à gouernarſe en buenas obras para los vsos neceſſarios, porque no ſean inutiles.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que nuestros hermanos aprendan a ser los primeros en la práctica del bien, ayudando en las necesidades más apremiantes, para que no sea su vida como un árbol sin frutos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que nuestros hermanos aprendan a ser los primeros en la práctica del bien, ayudando en las necesidades más apremiantes, para que no sea su vida como un árbol sin frutos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que nuestros hermanos aprendan a ser los primeros en la práctica del bien, ayudando en las necesidades más apremiantes, para que no sea su vida como un árbol sin frutos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Que nuestros hermanos aprendan a ser los primeros en la práctica del bien, ayudando en las necesidades más apremiantes, para que no sea su vida como un árbol sin frutos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y que nuestro pueblo aprenda a ocuparse en buenas obras, atendiendo a las necesidades apremiantes, para que no estén sin fruto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aprendan también los nuestros a ocuparse en buenas obras para los casos de necesidad, para que no sean sin fruto.
Spanish DHH 1996
Y que los nuestros aprendan también a hacer el bien y a ayudar en casos de necesidad, para que su vida sea útil.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aprendan asimismo los nuestros a conducirse en buenas obras para los usos necesarios, para que no sean inútiles.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aprendan también los nuestros a ocuparse en buenas obras para las necesidades apremiantes, a fin de que no estén sin fruto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y que los nuestros aprendan a ocuparse en buenas obras, atendiendo a las necesidades apremiantes, para que no estén sin fruto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque los nuestros deben aprender a ayudar a los que están en necesidad, pues así tendrán una vida útil.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y aprendan también los nuestros a ocuparse en buenas obras para las necesidades urgentes, para que no sean infructíferos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los nuestros tienen que aprender a hacer el bien al satisfacer las necesidades urgentes de otros; entonces no serán personas improductivas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Que aprendan los nuestros a empeñarse en hacer buenas obras, a fin de que atiendan a lo que es realmente necesario y no lleven una vida inútil.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Que aprendan los nuestros a esforzarse en hacer el bien, para que atiendan necesidades reales y no lleven una vida inútil.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que nuestra gente aprenda a dedicarse a hacer el bien y a ayudar a los necesitados, así su vida no será inútil.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y que los nuestros aprendan a ocuparse en las buenas obras para los casos de necesidad, para que no se queden sin dar fruto.
Spanish RVA 1989
Y aprendan los nuestros a dedicarse a las buenas obras para los casos de necesidad, con el fin de que no sean sin fruto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y aprendan los nuestros a dedicarse a las buenas obras para los casos de necesidad, con el fin de que no sean sin fruto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y que aprendan también los nuestros a ocuparse en las buenas obras para los casos de necesidad, para que no se queden sin dar fruto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aprendan asimismo los nuestros á gobernarse en buenas obras para los usos necesarios, para que no sean sin fruto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aprendan asimismo los nuestros á gobernarse en buenas obras para los usos necesarios, para que no sean sin fruto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y aprendan también los nuestros a ocuparse en buenas obras para los casos de necesidad, para que no sean sin fruto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y aprendan también los nuestros a ocuparse en buenas obras para los casos de necesidad, para que no se queden sin dar fruto.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y aprendan asimismo los nuestros á gobernarse en buenas obras para los usos necesarios, para que no sean sin fruto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y aprendan también los nuestros a ocuparse en buenas obras para los casos de necesidad, para que no sean sin fruto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los nuestros deben aprender a hacer lo que es bueno, y ayudar a otros. Así vivirán como personas útiles.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ojalá nuestro pueblo aprenda el hábito de hacer el bien, proveyendo para las necesidades diarias de los demás. ¡Necesitan ser productivos!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Ojalá nuestro pueblo aprenda el hábito de hacer el bien, proveyendo para las necesidades diarias de los demás. ¡Necesitan ser productivos!