Zechariah 1:2 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Se airó el SEÑOR con ira contra vuestros padres.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ayróse Iehoua cõ yra contra vuestros padres:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Los antepasados de ustedes irritaron sobremanera al Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Vuestros antepasados irritaron sobremanera al Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Los antepasados de ustedes irritaron sobremanera al Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Vuestros antepasados irritaron sobremanera al Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR se enojó mucho contra vuestros padres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Jehová está muy enojado contra vuestros padres.
Spanish DHH 1996
“Yo, el Señor todopoderoso, me enojé mucho con vuestros antepasados. Por eso, dile ahora de mi parte al pueblo: ‘Volveos a mí y yo me volveré a vosotros. Yo, el Señor, lo afirmo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Se airó el SEÑOR con ira contra vuestros padres.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH estuvo indignado con gran indignación contra vuestros padres.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«El S eñor*** se enojó mucho contra sus padres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Yo, que soy el Señor, estuve muy enojado con los antepasados de ustedes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Yo, el Señor, estuve muy enojado con los antepasados de ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«El SEÑOR está ardiendo en ira contra los antepasados de ustedes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«El SEÑOR se enojó con sus antepasados,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Se enojó mucho el Señor contra vuestros padres.
Spanish RVA 1989
"Jehovah se enojó en gran manera contra vuestros padres.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“El SEÑOR se enojó en gran manera contra los padres de ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«El Señor está muy enojado contra los padres de ustedes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Enojóse Jehová con ira contra vuestros padres.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Enojóse Jehová con ira contra vuestros padres.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Se enojó Jehová en gran manera contra vuestros padres.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Se enojó mucho Jehová contra vuestros padres.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Se enojó Jehová en gran manera contra vuestros padres.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor estuvo muy enojado con sus padres.