Zechariah 11:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y quebré el otro mi cayado, Ligaduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quebré el otro mi cayado H obelim Ataduras, para romper la hermãdad entre Iuda y Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Quebré luego mi segundo cayado de nombre “Concordia”, como señal de que rompía la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Quebré luego mi segundo cayado de nombre «Concordia», como señal de que rompía la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Quebré luego mi segundo cayado de nombre «Concordia», como señal de que rompía la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Quebré luego mi segundo cayado de nombre “Concordia”, como señal de que rompía la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y quebré mi segundo cayado, Unión, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Quebré luego mi segundo cayado, Lazos, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish DHH 1996
Rompí después el segundo bastón, el llamado “Unión”, y así quedó destruida la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y quebré el otro mi cayado, Ligaduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Luego quebré mi otro cayado, Vínculo, para que se rompiera la unión entre Judá e Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y quebré mi segundo cayado, Unión, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces quebré la otra vara de pastor, a la que había llamado «Unión», para mostrar que el lazo de unión entre Judá e Israel quedaba roto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después tomé mi otra vara, Unión, y la partí en dos para mostrar que el lazo de unidad entre Judá e Israel estaba roto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Quebré luego la segunda vara, a la que había llamado Unión, y anulé el vínculo fraternal entre Judá e Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego rompí la segunda vara, la llamada «Unión», para demostrar que se había roto la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Quebré luego el otro cayado, Ataduras, como señal de que rompía la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish RVA 1989
Y quebré luego mi segundo cayado Vínculo para romper la fraternidad entre Judá e Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y quebré luego mi segundo cayado Vínculo para romper la fraternidad entre Judá e Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego quebré el otro cayado, es decir, «Ataduras», con lo que rompí la relación de hermanos entre Judá e Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Quebré luego el otro mi cayado Ataduras, para romper la hermandad entre Judá é Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Quebré luego el otro mi cayado Ataduras, para romper la hermandad entre Judá é Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Quebré luego el otro cayado, Ataduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Quebré luego el otro cayado, Ataduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Quebré luego el otro cayado, Ataduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de eso, rompí la vara llamada «Unión», y así se rompió el lazo fraternal que unía a Israel con Judá.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces rompí mi segunda vara llamada Unión, rompiendo así la unión familiar entre Judá e Israel.