Zechariah 11:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Aúlla, oh haya, porque el cedro cayó, porque los magníficos son talados. Aullad, alcornoques de Basán, porque el fuerte monte es derribado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aulla, ò haya, porque el cedro cayó, porque los magnificos ſon talados. Au llad alcornoques de Basan porque el fuerte monte es derribado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Gime, ciprés, de dolor, porque ha caído el cedro y han sido abatidos los poderosos. Laméntense, encinas de Basán, porque han talado el bosque impenetrable.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Gime, ciprés, de dolor, porque ha caído el cedro y han sido abatidos los poderosos. Lamentaos, encinas de Basán, porque han talado el bosque impenetrable.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Gime, ciprés, de dolor, porque ha caído el cedro y han sido abatidos los poderosos. Laméntense, encinas de Basán, porque han talado el bosque impenetrable.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Gime, ciprés, de dolor, porque ha caído el cedro y han sido abatidos los poderosos. Lamentaos, encinas de Basán, porque han talado el bosque impenetrable.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Gime, ciprés, porque ha caído el cedro, porque los árboles majestuosos han sido derribados; gemid, encinas de Basán, porque ha caído el bosque impenetrable.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aúlla, oh ciprés, porque el cedro cayó, porque los poderosos son derribados. Aullad, alcornoques de Basán, porque el bosque espeso es derribado.
Spanish DHH 1996
¡Llora, oh pino, porque cayó el cedro, porque aquellos árboles hermosos han quedado destruidos! ¡Gemid, encinas de Basán, porque el bosque espeso ha sido derribado!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aúlla, oh haya, porque el cedro cayó, porque los magníficos son talados. Aullad, alcornoques de Basán, porque el fuerte monte es derribado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Llora, oh ciprés, que el cedro ha caído, Y los majestuosos han sido talados! ¡Lamentaos, oh robles de Basán, porque el denso bosque ha caído!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Gime, ciprés, porque ha caído el cedro, Porque los árboles majestuosos han sido derribados. Giman, encinas de Basán, Porque ha caído el bosque impenetrable.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lloren, pinos, por todos los cedros destruidos; los más altos y hermosos de ellos cayeron. ¡Griten de miedo, encinas de Basán! ¡Lloren por ese enorme bosque que ha sido devorado por el fuego!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Lloren, ustedes cipreses, por todos los cedros arruinados; han caído los más majestuosos. Lloren, ustedes robles de Basán, porque los tupidos bosques han sido talados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Gime tú, ciprés, porque los cedros se han caído y los majestuosos árboles se han derrumbado! ¡Giman, robles de Basán! ¡Los tupidos bosques han sido derribados!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Árbol de ciprés, llora porque los cedros han caído. Esos magníficos árboles han sido destruidos. Los robles de Basán llorarán porque el bosque ha sido destruido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aúlla, ciprés, porque el cedro ha caído, porque los árboles magníficos son derribados. Aullad, encinas de Basán, porque el bosque espeso es derribado.
Spanish RVA 1989
Gime, oh ciprés, porque ha caído el cedro; porque los poderosos son destruidos. Aullad, oh encinas de Basán, porque es derribado el bosque impenetrable.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Gime, oh ciprés, porque ha caído el cedro; porque los poderosos son destruidos. Aullen, oh encinas de Basán, porque es derribado el bosque impenetrable.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y tú, ciprés, ¡llora por la caída de los cedros, por tus imponentes árboles derribados! ¡Lloren también ustedes, encinas de Basán, por sus espesos bosques que han sido talados!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aulla, oh haya, porque el cedro cayó, porque los magníficos son talados. Aullad, alcornoques de Basán, porque el fuerte monte es derribado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aulla, oh haya, porque el cedro cayó, porque los magníficos son talados. Aullad, alcornoques de Basán, porque el fuerte monte es derribado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aúlla, oh ciprés, porque el cedro cayó, porque los árboles magníficos son derribados. Aullad, encinas de Basán, porque el bosque espeso es derribado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aúlla, ciprés, porque el cedro cayó, porque los árboles magníficos son derribados. Aullad, encinas de Basán, porque el bosque espeso es derribado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aúlla, oh ciprés, porque el cedro cayó, porque los árboles magníficos son derribados. Aullad, encinas de Basán, porque el bosque espeso es derribado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ustedes, los pinos, ¡lloren por esos enormes árboles! ¡Los grandes cedros han sido derribados! Y ustedes, robles de Basán, ¡lloren por esos grandes bosques que han dejado de existir!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Llora, enebro, porque el cedro ha caído. Los majestosos árboles están destruidos! ¡Lloren, robles de Basán, porque el espeso bosque ha sido talado!