Zechariah 14:17 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y acontecerá, que los de las familias de la tierra que no subieren a Jerusalén a adorar al Rey, el SEÑOR de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y acontecerá que, los de las familias de la tierra que no subierẽ à Ieruſalem, à adorar àl Rey Iehoua de los exercitos, no vẽ drá ſobre ellos lluuia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y si alguna nación no sube a Jerusalén para adorar al Señor, rey poderoso, no caerá lluvia sobre su territorio.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si alguna nación no sube a Jerusalén para adorar al Señor, rey poderoso, no caerá lluvia sobre su territorio.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si alguna nación no sube a Jerusalén para adorar al Señor, rey poderoso, no caerá lluvia sobre su territorio.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y si alguna nación no sube a Jerusalén para adorar al Señor, rey poderoso, no caerá lluvia sobre su territorio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucederá que los de las familias de la tierra que no suban a Jerusalén para adorar al Rey, SEÑOR de los ejércitos, no recibirán lluvia sobre ellos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y acontecerá que los de las familias de la tierra que no subieren a Jerusalén a adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
Spanish DHH 1996
Y si alguna de las naciones de la tierra no va a Jerusalén a adorar al Rey, el Señor todopoderoso, la lluvia no caerá en sus tierras.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y acontecerá, que los de las familias de la tierra que no subieren a Jerusalén a adorar al Rey, el SEÑOR de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y acontecerá que los de las familias de la tierra que no suban a Jerusalem para postrarse ante el Rey YHVH Sebaot, no vendrá lluvia sobre ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y sucederá que los de las familias de la tierra que no suban a Jerusalén para adorar al Rey, S eñor*** de los ejércitos, no recibirán lluvia sobre ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y toda nación, de cualquier parte del mundo, que se niegue a venir a Jerusalén a ofrecer homenaje al Rey, al Señor Todopoderoso, no recibirá lluvia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Toda nación que se niegue a ir a Jerusalén para adorar al Rey, el Señor de los Ejércitos Celestiales, no recibirá lluvia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si alguno de los pueblos de la tierra no sube a Jerusalén para adorar al Rey, al SEÑOR Todopoderoso, tampoco recibirá lluvia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La nación que no suba a Jerusalén a adorar al Rey, el SEÑOR Todopoderoso, no recibirá nada de lluvia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y sucederá que si alguna familia de la tierra no sube a Jerusalén para adorar al Rey, al Señor de los ejércitos, no habrá lluvia para ellos.
Spanish RVA 1989
Acontecerá que sobre aquellas familias de la tierra que no suban a Jerusalén para adorar al Rey Jehovah de los Ejércitos, no vendrá la lluvia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Acontecerá que sobre aquellas familias de la tierra que no suban a Jerusalén para adorar al Rey, SEÑOR de los Ejércitos, no vendrá la lluvia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y sucederá que a las familias de la tierra que no hayan acudido a Jerusalén para adorar al Rey, el Señor de los ejércitos, no les caerá nada de lluvia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y acontecerá, que los de las familias de la tierra que no subieren á Jerusalem á adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y acontecerá, que los de las familias de la tierra que no subieren á Jerusalem á adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y acontecerá que los de las familias de la tierra que no subieren a Jerusalén para adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y acontecerá que si alguna familia de la tierra no sube a Jerusalén para adorar al Rey, a Jehová de los ejércitos, no habrá lluvia para ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y acontecerá que los de las familias de la tierra que no subieren a Jerusalén para adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si alguno de los pueblos del mundo se niega a ir a Jerusalén a adorar al Rey, el Señor, Todopoderoso, la lluvia cesará