Zechariah 5:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y me dijo: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixome, Que vees? Y respõdi Veo vn cartel bolante, de veynte cobdos en luengo, y diez cobdos en ancho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El ángel me preguntó: — ¿Qué ves? Yo respondí: — Un libro que va volando y que tiene diez metros de largo por cinco de ancho.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El ángel me preguntó: —¿Qué ves? Yo respondí: —Un libro que va volando y que tiene diez metros de largo por cinco de ancho.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El ángel me preguntó: —¿Qué ves? Yo respondí: —Un libro que va volando y que tiene diez metros de largo por cinco de ancho.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El ángel me preguntó: — ¿Qué ves? Yo respondí: — Un libro que va volando y que tiene diez metros de largo por cinco de ancho.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y me dijo el ángel: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela; su longitud es de veinte codos y su anchura de diez codos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y me dijo: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
Spanish DHH 1996
El ángel me preguntó: “¿Qué ves?” Le contesté: “Veo un rollo escrito, que vuela; mide nueve metros de largo por cuatro metros y medio de ancho.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y me dijo: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y me preguntó: ¿Qué ves? Respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo y diez codos de ancho.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el ángel me dijo: «¿Qué ves?». Y respondí: «Veo un rollo que vuela; su longitud es de 20 codos (9 metros) y su anchura de 10 codos (4.5 metros)».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El ángel me preguntó: «¿Qué ves?». Y yo le contesté: «Un rollo que vuela. Tiene unos diez metros de largo por cinco de ancho».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¿Qué ves? —preguntó el ángel. —Veo un rollo que vuela —contesté—. Parece tener diez metros de largo y cinco metros de ancho.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El ángel me preguntó: «¿Qué es lo que ves?» Y yo respondí: «Veo un rollo que vuela, de diez metros de largo por cinco de ancho.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El ángel me preguntó: —¿Qué ves? Yo respondí: —Veo un rollo volando que mide 10 metros de largo por 5 metros de ancho.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me preguntó: —¿Qué ves? Respondí: —Veo un libro que vuela, de unos diez metros de largo por cinco de ancho.
Spanish RVA 1989
El me preguntó: —¿Qué ves? Yo respondí: —Veo un rollo que vuela, de 20 codos de largo por 10 codos de ancho.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él me preguntó: —¿Qué ves? Yo respondí: —Veo un rollo que vuela, de nueve metros de largo por cuatro y medio metros de ancho.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El ángel me preguntó: «¿Qué es lo que ves?» Y le respondí: «Veo un rollo que vuela, de nueve metros de largo por cuatro y medio metros de ancho.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y díjome: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y díjome: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y me dijo: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me preguntó: —¿Qué ves? Respondí: —Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo y diez codos de ancho.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y me dijo: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El ángel me preguntó: —¿Qué es lo que ves, Zacarías? Yo le respondí: —Veo un libro que vuela. El libro mide diez metros de largo y cinco de ancho.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Qué ves?” me preguntó el ángel. “Veo un rollo que vuela”, respondí. “Tiene diez metros de largo y quince de ancho”.