Zechariah 5:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Esta es un efa de medir trigo que sale. Además dijo: Este es la iniquidad de ellos en toda la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixe, Que es? y el dixo: Esta es la medida que sale. Y dixo. Este es el ojo que los mira en toda la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo pregunté: — ¿De qué se trata? Me respondió: — Es un recipiente y representa —añadió el ángel— la maldad de todo el país.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo pregunté: —¿De qué se trata? Me respondió: —Es un recipiente y representa —añadió el ángel— la maldad de todo el país.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo pregunté: —¿De qué se trata? Me respondió: —Es un recipiente y representa —añadió el ángel— la maldad de todo el país.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo pregunté: — ¿De qué se trata? Me respondió: — Es un recipiente y representa —añadió el ángel— la maldad de todo el país.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Esto es el efa que sale. Y añadió: Esta es la iniquidad de ellos en toda la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dije: ¿Qué es? Y Él dijo: Éste es un efa que sale. Además dijo: Ésta es la semejanza de ellos en toda la tierra.
Spanish DHH 1996
Le pregunté: “¿Qué es eso?” Él me contestó: “Es una medida. Es la medida del pecado de los que viven en el país.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Esto es un efa de medir trigo que sale. Además dijo: Esta es la apariencia de ellos en toda la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dije: ¿Qué es? Y respondió: Es un efa que sale. Dijo además: Es el ojo de ellos en toda la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y pregunté: «¿Qué es?». «Esto es el efa (una cesta de 22 litros) que sale», dijo él. Y añadió: «Esta es la iniquidad de ellos en toda la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«¿Qué es?» le pregunté. Y él me respondió: «Es un recipiente que se usa para medir, y está lleno con todas las maldades de todos los que viven en este país».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¿Qué es? —pregunté. —Es una canasta para medir grano —respondió—, y está llena con los pecados de los habitantes de todo el país.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«¿Y qué es?», le pregunté. Y él me contestó: «Es una medida de veintidós litros. Es la maldad de la gente de todo el país.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo pregunté: —¿Qué es eso? Él me respondió: —Es una caneca que representa los pecados de la gente en toda la tierra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pregunté: —¿Qué es? Él respondió: —Esto que ves es un recipiente que sirve de medida. Y añadió: —Y representa la maldad de ellos en toda la tierra.
Spanish RVA 1989
Pregunté: —¿Qué es eso? Y él dijo: —Lo que aparece es una caja de efa. —Dijo además—: Esta es la iniquidad de ellos en toda la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pregunté: —¿Qué es eso? Y él dijo: —Lo que aparece es un recipiente para medir granos. —Dijo además—: Esta es la iniquidad de ellos en toda la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo dije: «¿Qué cosa es?» Y él me dijo: «Esto que sale es una medida.» Y añadió: «Esta medida representa la iniquidad de ellos en toda la tierra.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Este es un epha que sale. Además dijo: Este es el ojo de ellos en toda la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Este es un epha que sale. Además dijo: Este es el ojo de ellos en toda la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Este es un efa que sale. Además dijo: Esta es la iniquidad de ellos en toda la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pregunté: —¿Qué es? Él respondió: —Este es un efa que sale. Además dijo: —Esta es la maldad de ellos en toda la tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Este es un efa que sale. Además dijo: Esta es la iniquidad de ellos en toda la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
—¿De qué se trata? —pregunté. Y el ángel me explicó: —Se trata de una medida. Con ella Dios ha medido toda la maldad de este país.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Qué es?” le pregunté. “Lo que ves moverse es un barril lleno de los pecados de todos en la nación”, respondió.