Zechariah 6:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los rucios salieron, y se procuraron por ir a andar la tierra. Y dijo: Id, andad la tierra. Y anduvieron la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los rucios ſalieron, y procuraron de yr à andar la tierra. Y dixo, yd, Andad la tierra: y anduuieron la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Salieron con ímpetu decididos a recorrer toda la tierra. Apenas se les ordenó que salieran a recorrer toda la tierra, la recorrieron de inmediato.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Salieron con ímpetu decididos a recorrer toda la tierra. Apenas se les ordenó que salieran a recorrer toda la tierra, la recorrieron de inmediato.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Salieron con ímpetu decididos a recorrer toda la tierra. Apenas se les ordenó que salieran a recorrer toda la tierra, la recorrieron de inmediato.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Salieron con ímpetu decididos a recorrer toda la tierra. Apenas se les ordenó que salieran a recorrer toda la tierra, la recorrieron de inmediato.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Briosos salían, impacientes por ir a recorrer la tierra. Y El dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los bayos salieron, y se afanaron por ir a recorrer la tierra. Y dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish DHH 1996
Y salieron los caballos tordos, ansiosos de recorrer toda la tierra. El ángel les dijo: “Recorred toda la tierra.” Y ellos lo hicieron así.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los rucios salieron, y se procuraron por ir a andar la tierra. Y dijo: Id, andad la tierra. Y anduvieron la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los overos que salían estaban impacientes por recorrer la tierra. Y dijo: ¡Id, recorred la tierra! Y en efecto, ellos recorrieron la tierra de un lado a otro.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Briosos salían los caballos, impacientes por ir a recorrer la tierra». Y el ángel dijo: «Vayan, recorran la tierra». Y recorrieron la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estos caballos estaban impacientes por salir a recorrer la tierra de uno a otro extremo; así que el ángel les ordenó: «¡Salgan a recorrer la tierra!». Y ellos salieron de inmediato, y empezaron a recorrer toda la tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los poderosos caballos estaban ansiosos por salir a vigilar la tierra. Así que el Señor dijo: «¡Vayan y vigilen la tierra!». Entonces salieron de inmediato a hacer el recorrido.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Esos briosos caballos estaban impacientes por recorrer toda la tierra. Y el ángel les dijo: «¡Vayan, recorran la tierra de uno a otro extremo!» Y así lo hicieron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Esos fuertes caballos estaban ansiosos por salir a recorrer toda la tierra. Así que el SEÑOR dijo: —¡Vayan y recorran la tierra! Y así lo hicieron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los alazanes salieron y se afanaron por ir a recorrer la tierra. Les dijo: —Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish RVA 1989
y los bayos salen e intentan recorrer la tierra. —Entonces dijo—: ¡Id, recorred la tierra! Y recorrieron la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y los bayos salen e intentan recorrer la tierra. —Entonces dijo—: ¡Vayan, recorran la tierra! Y recorrieron la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los alazanes salieron dispuestos a recorrer la tierra. Y el ángel dijo: «Vayan a recorrer la tierra.» Y ellos la recorrieron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los rucios salieron, y se afanaron por ir á recorrer la tierra. Y dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los rucios salieron, y se afanaron por ir á recorrer la tierra. Y dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los alazanes salieron y se afanaron por ir a recorrer la tierra. Y dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los alazanes salieron y se afanaron por ir a recorrer la tierra. Les dijo: —Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los alazanes salieron y se afanaron por ir a recorrer la tierra. Y dijo: Id, recorred la tierra. Y recorrieron la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los caballos de pelo pinto estaban ansiosos por recorrer el mundo, así que el ángel les ordenó: —¡Vayan a recorrer el mundo! Los caballos obedecieron.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando los caballos fuertes salieron, iban dispuestos y presurosos a patrullar la tierra. Y él dijo: “¡Vayan y vigilen la tierra!” Entonces los caballos salieron y empezaron a vigilar la tierra.