Zechariah 7:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quando comeys, y beueys, no comeys y beueys para vosotros?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y cuando comían y bebían, ¿no lo hacían acaso para su provecho?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y cuando comíais y bebíais, ¿no lo hacíais acaso para vuestro provecho?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y cuando comían y bebían, ¿no lo hacían acaso para su provecho?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y cuando comíais y bebíais, ¿no lo hacíais acaso para vuestro provecho?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros mismos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando comisteis y bebisteis, ¿no comisteis y bebisteis para vosotros mismos?
Spanish DHH 1996
y cuando coméis y bebéis, lo hacéis para vuestro propio provecho.’ ”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando coméis y bebéis, ¿no sois vosotros los que coméis y bebéis?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y cuando comen y beben, ¿no comen y beben para ustedes mismos?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Aun ahora, en sus fiestas llenas de pompa, no piensan en agradarme a mí, sino en sus comilonas y borracheras”».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Incluso ahora, cuando comen y beben en sus festivales santos, ¿no lo hacen para complacerse a sí mismos?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y cuando ustedes comen y beben, ¿acaso no lo hacen para sí mismos?”»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿No es cierto que cuando comen y beben lo hacen para su propia satisfacción?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y cuando comíais y bebíais, ¿no comíais y bebíais para vosotros mismos?
Spanish RVA 1989
Y cuando coméis y bebéis, ¿acaso no coméis y bebéis para vosotros mismos?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y cuando comen y beben, ¿acaso no comen y beben para ustedes mismos?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿No es verdad que cuando ustedes comen y beben, lo hacen para ustedes mismos?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros mismos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y cuando comíais y bebíais, ¿no comíais y bebíais para vosotros mismos?”»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros mismos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y cuando dejan de ayunar, comen pensando solo en ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y cuando comen y beben, ¿acaso no lo hacen para ustedes mismos?