Zechariah 9:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el SEÑOR será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago; y el Señor DIOS tocará trompeta, e irá como torbellinos del austro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iehoua ſerá viſto ſobre ellos, y ſu dardo ſaldrá como relampago: Y el Señor Iehoua tocará trompeta, Y yrá como toruellinos del Austro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor se manifestará a su lado disparando flechas como relámpagos; hará el Señor resonar la trompeta y avanzará entre los torbellinos del sur.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor se manifestará a su lado disparando flechas como relámpagos; hará el Señor resonar la trompeta y avanzará entre los torbellinos del sur.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor se manifestará a su lado disparando flechas como relámpagos; hará el Señor resonar la trompeta y avanzará entre los torbellinos del sur.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor se manifestará a su lado disparando flechas como relámpagos; hará el Señor resonar la trompeta y avanzará entre los torbellinos del sur.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el SEÑOR aparecerá sobre ellos, y saldrá como un rayo su flecha; el Señor DIOS tocará la trompeta, y caminará en los torbellinos del sur.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová será visto sobre ellos, y su saeta saldrá como un relámpago; y Jehová el Señor tocará la trompeta, e irá con torbellinos del sur.
Spanish DHH 1996
El Señor se mostrará sobre su pueblo; disparará sus flechas como rayos. Dios, el Señor, tocará la trompeta y avanzará entre las tempestades del sur.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el SEÑOR será visto sobre ellos, y su saeta saldrá como relámpago; y el Señor DIOS tocará el shofar, e irá como torbellinos del austro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH será visto capitaneándolos, y sus saetas saliendo como rayos. YHVH Adonay hará sonar el shofar, Y avanzará entre los huracanes del Sur.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el S eñor*** aparecerá sobre ellos, Y Su flecha saldrá como un rayo; El Señor D ios*** tocará la trompeta, Y caminará en los torbellinos del sur.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor dirigirá a su pueblo en la batalla. Sus flechas serán como rayos; el Señor Dios hará sonar la trompeta dando las órdenes en la batalla, y saldrá contra los enemigos como si fuera un torbellino que viene desde el desierto del sur.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡El Señor aparecerá sobre su pueblo y sus flechas volarán como rayos! El Señor Soberano hará sonar el cuerno de carnero y atacará como un torbellino desde el desierto del sur.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR se aparecerá sobre ellos, y como un relámpago saldrá su flecha. ¡El SEÑOR omnipotente tocará la trompeta y marchará sobre las tempestades del sur!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR aparecerá ante ellos, y lanzará sus flechas como rayos. El Señor DIOS tocará la trompeta, y el ejército avanzará como una tormenta de arena en el desierto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago; el Señor tocará la trompeta y avanzará entre los torbellinos del sur.
Spanish RVA 1989
Jehovah será visto sobre ellos, y su flecha saldrá como relámpago. El Señor Jehovah tocará la corneta y avanzará con los torbellinos del sur.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR será visto sobre ellos, y su flecha saldrá como relámpago. El SEÑOR Dios tocará la corneta y avanzará con los torbellinos del sur.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces se verá cómo el Señor los cubre, y cómo su dardo sale como un relámpago. Y el Señor tocará la trompeta, mientras avanza entre los torbellinos del sur.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago: y el Señor Jehová tocará trompeta, é irá como torbellinos del austro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago: y el Señor Jehová tocará trompeta, é irá como torbellinos del austro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Jehová será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago; y Jehová el Señor tocará trompeta, e irá entre torbellinos del austro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago; Jehová, el Señor, tocará la trompeta y avanzará entre los torbellinos del sur.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Jehová será visto sobre ellos, y su dardo saldrá como relámpago; y Jehová el Señor tocará trompeta, e irá entre torbellinos del austro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando dé la orden de atacarlos, sus flechas serán como relámpagos; y marcharé contra ellos como una tormenta del desierto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Entonces el Señor aparecerá sobre su pueblo y su flecha resplandecerá como relámpago! El Señor Dios hará sonar la trompeta y marchará como un vendaval que viene del sur.