Zephaniah 1:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Calla delante de la presencia del Señor DIOS, porque el día del SEÑOR está cercano; porque el SEÑOR ha aparejado sacrificio, prevenido a sus convidados.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Calla delãte de la preſencia del Señor Iehoua, porque el dia de Iehoua eſtá cercàno: porque Iehoua hà aparejado sacrificio, preuenido hà ſus cumbidados.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Silencio ante el Señor Dios! Ya está próximo el día del Señor: él tiene preparado un sacrificio, y ha consagrado a sus invitados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Silencio ante el Señor Dios! Ya está próximo el día del Señor: él tiene preparado un sacrificio, y ha consagrado a sus invitados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Silencio ante el Señor Dios! Ya está próximo el día del Señor: él tiene preparado un sacrificio, y ha consagrado a sus invitados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Silencio ante el Señor Dios! Ya está próximo el día del Señor: él tiene preparado un sacrificio, y ha consagrado a sus invitados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Calla delante del Señor DIOS!, porque el día del SEÑOR está cerca, porque el SEÑOR ha preparado un sacrificio, ha consagrado a sus invitados.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Calla en la presencia del Señor Jehová, porque el día de Jehová está cercano; porque Jehová ha preparado sacrificio, ha llamado a sus convidados.
Spanish DHH 1996
¡Guardad silencio en presencia del Señor, porque el día del Señor está cerca! ¡El Señor ha dispuesto un sacrificio y ha consagrado a sus invitados!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Calla delante de la presencia del Señor DIOS, porque el día del SEÑOR está cercano; porque el SEÑOR ha aparejado sacrificio, prevenido a sus convidados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Silencio en presencia de Adonay YHVH! El día de YHVH está cercano. YHVH ha preparado un sacrificio, y ha escogido a sus invitados.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶¡Calla delante del Señor D ios***! Porque el día del S eñor*** está cerca, Porque el S eñor*** ha preparado un sacrificio, Ha consagrado a Sus invitados.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»¡Debe guardarse un silencio respetuoso en la presencia de Dios el Señor! Ha llegado el día terrible de su juicio. Ha preparado una gran matanza contra su pueblo, y ha escogido a sus convidados.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Guarden silencio en presencia del Señor Soberano, porque se acerca el imponente día del juicio del Señor. El Señor ha preparado a su pueblo para una gran matanza y ha seleccionado a sus verdugos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Silencio ante el SEÑOR omnipotente, porque cercano está el día del SEÑOR; ha preparado el SEÑOR un sacrificio y ha purificado a sus invitados!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Guarden silencio delante del Señor DIOS, porque el día del SEÑOR está cerca. El SEÑOR tiene planeado un sacrificio; que se consagre cada uno de sus invitados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Calla en la presencia del Señor, porque el día del Señor está cercano, porque el Señor ha preparado un sacrificio y ha consagrado a sus convidados.
Spanish RVA 1989
¡Callad ante la presencia del Señor Jehovah, porque el día de Jehovah está cercano! Jehovah ha preparado un sacrificio y ha escogido a sus invitados.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Callen ante la presencia del SEÑOR Dios, porque el día del SEÑOR está cercano! El SEÑOR ha preparado un sacrificio y ha escogido a sus invitados.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Guardemos silencio en presencia de nuestro Señor y Dios. Ya está cerca el día del Señor. Ya el Señor ha preparado el sacrificio, y ha purificado a sus convidados.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Calla en la presencia del Señor Jehová, porque el día de Jehová está cercano; porque Jehová ha aparejado sacrificio, prevenido á sus convidados.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Calla en la presencia del Señor Jehová, porque el día de Jehová está cercano; porque Jehová ha aparejado sacrificio, prevenido ha sus convidados.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Calla en la presencia de Jehová el Señor, porque el día de Jehová está cercano; porque Jehová ha preparado sacrificio, y ha dispuesto a sus convidados.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Calla en la presencia de Jehová, el Señor, porque el día de Jehová está cercano, porque Jehová ha preparado un sacrificio y ha consagrado a sus convidados.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Calla en la presencia de Jehová el Señor, porque el día de Jehová está cercano; porque Jehová ha preparado sacrificio, y ha dispuesto a sus convidados.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¡Silencio! ¡Ya se acerca el día del castigo! ¡Todo está preparado! ¡Los invitados ya están aquí! ¡Voy a destruir a mi pueblo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Callen ante el Señor Dios! Porque el día del Señor está cerca: el Señor ha preparado un sacrificio consagrado a sus invitados.