Zephaniah 2:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¡Ay de los que moran al lado del mar, de la gente de los cereteos! La palabra del SEÑOR es contra vosotros, oh Canaán, tierra de palestinos, que te haré destruir hasta no quedar morador.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ay; de losque moran à la parte de la mar, de la Gente de Cheretim: la palabra de Iehoua es contra vosotros Chanaan, tierra de Palestinos, que te haré destruyr haſta no quedar morador.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Ay de los que moran en el litoral, ustedes, los del pueblo quereteo! El Señor ha dicho contra ustedes: Canaán, territorio de los filisteos, te asolaré hasta no dejar habitante.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Ay de los que moráis en el litoral, vosotros, los del pueblo quereteo! El Señor ha dicho contra vosotros: Canaán, territorio de los filisteos, te asolaré hasta no dejar habitante.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Ay de los que moran en el litoral, ustedes, los del pueblo quereteo! El Señor ha dicho contra ustedes: Canaán, territorio de los filisteos, te asolaré hasta no dejar habitante.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Ay de los que moráis en el litoral, vosotros, los del pueblo quereteo! El Señor ha dicho contra vosotros: Canaán, territorio de los filisteos, te asolaré hasta no dejar habitante.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Ay de los habitantes de la costa del mar, la nación de los cereteos! La palabra del SEÑOR está contra vosotros: Canaán, tierra de los filisteos, yo te destruiré hasta que no quede habitante alguno.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¡Ay de los que habitan en la ribera del mar, de la gente de Ceretim! La palabra de Jehová es contra vosotros, oh Canaán, tierra de filisteos, que te haré destruir hasta no quedar morador.
Spanish DHH 1996
¡Ay de vosotros, los de Creta, que vivís a orillas del mar! Dios ha pronunciado esta sentencia contra vosotros: “¡Canaán, país de los filisteos, te voy a destruir y a dejar sin habitantes!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¡Ay de los que moran al lado del mar, de la gente de los cereteos! La palabra del SEÑOR es contra vosotros, oh Canaán, tierra de palestinos, que te haré destruir hasta no quedar morador.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Ay de los moradores de la costa, del pueblo de los cereteos! La palabra de YHVH está contra vosotros, oh Canaán, tierra de filisteos. Haré que seas arrasada hasta que no quede morador alguno.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¡Ay de los habitantes de la costa del mar, La nación de los cereteos! La palabra del S eñor*** está contra ustedes: Canaán, tierra de los filisteos, Yo te destruiré hasta que no quede habitante alguno.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Pobre de ti, Filistea, que vives en la costa y en la tierra de Canaán, porque el castigo del Señor también te alcanzará, de modo que serás destruida y ninguno de tus habitantes quedará con vida!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y qué aflicción les espera, filisteos, que viven a lo largo de la costa y en la tierra de Canaán, ¡porque este juicio es también en contra de ustedes! El Señor los destruirá hasta que no quede ni uno de ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Ay de la nación queretea que habita a la orilla del mar! La palabra del SEÑOR es contra ti, Canaán, tierra de los filisteos: «Te aniquilaré hasta no dejar en ti habitante.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Naciones que viven cerca del mar, pueblo de Creta, este mensaje del SEÑOR tiene que ver con ustedes: «Canaán, tierra de los filisteos, haré que todos sus habitantes desaparezcan y ustedes quedarán desocupadas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Ay de los que habitan en la costa del mar, del pueblo de los cereteos! El Señor ha pronunciado esta palabra contra vosotros: ¡Canaán, tierra de filisteos, te aniquilaré hasta dejarte sin habitantes!
Spanish RVA 1989
¡Ay de los que habitan en la zona del mar, la nación de los quereteos! La palabra de Jehovah está contra vosotros, oh Canaán, tierra de los filisteos; te haré destruir hasta que no quede morador.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Ay de los que habitan en la zona del mar, la nación de los quereteos! La palabra del SEÑOR está contra ustedes, oh Canaán, tierra de los filisteos; te haré destruir hasta que no quede morador.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Ay de ustedes, cretenses, que habitan en las costas del mar! ¡La palabra del Señor va dirigida contra ti, Canaán, tierra de los filisteos! ¡Yo haré que te destruyan hasta no dejar un solo habitante!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ay de los que moran á la parte de la mar, de la gente de Cheretim! La palabra de Jehová es contra vosotros, oh Canaán, tierra de Palestinos, que te haré destruir hasta no quedar morador.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¡Ay de los que moran á la parte de la mar, de la gente de Cheretim! La palabra de Jehová es contra vosotros, oh Canaán, tierra de Palestinos, que te haré destruir hasta no quedar morador.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¡Ay de los que moran en la costa del mar, del pueblo de los cereteos! La palabra de Jehová es contra vosotros, oh Canaán, tierra de los filisteos, y te haré destruir hasta no dejar morador.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Ay de los que moran en la costa del mar, del pueblo de los cereteos! Jehová ha pronunciado esta palabra contra vosotros: ¡Canaán, tierra de filisteos, te haré destruir hasta dejarte sin morador!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¡Ay de los que moran en la costa del mar, del pueblo de los cereteos! La palabra de Jehová es contra vosotros, oh Canaán, tierra de los filisteos, y te haré destruir hasta no dejar morador.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Qué mal les va a ir a ustedes, filisteos, habitantes de Creta que viven a la orilla del mar! ¡Dios ha decidido destruirlos y dejar su país sin habitantes, como antes lo hizo con Canaán!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Grande es el desastre que viene sobre ustedes, filisteos, ustedes habitantes de las costas y de la tierra de Canaán! El Señor ha emitido juicio sobre ustedes. Los destruiré, y no habrá sobrevivientes.