Zephaniah 3:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Diciendo: Ciertamente ahora me temerás; recibirás castigo, y no será derribada su habitación, todo lo cual yo visité sobre ella; mas ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Diziendo, Ciertamente aora me temerás: recibirás castigo, y no ſerá derribada ſu habitacion. todo loqual yo embié, ſobre ella: mas ellos ſe leuantaron de mañana, y corrompieron todas ſus obras.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo me decía: “Me respetarás, admitirás la corrección y no volveré a destruir tu morada cuando venga a tomar cuentas”. Pero ellos se han apresurado a obrar perversamente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo me decía: «Me respetarás, admitirás la corrección y no volveré a destruir tu morada cuando venga a tomar cuentas». Pero ellos se han apresurado a obrar perversamente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo me decía: «Me respetarás, admitirás la corrección y no volveré a destruir tu morada cuando venga a tomar cuentas». Pero ellos se han apresurado a obrar perversamente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo me decía: “Me respetarás, admitirás la corrección y no volveré a destruir tu morada cuando venga a tomar cuentas”. Pero ellos se han apresurado a obrar perversamente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Dije: "Ciertamente me temerás, aceptarás corrección." Entonces no será destruida su morada a pesar de todo lo que yo había determinado sobre ella; pero ellos se apresuraron a corromper todas sus acciones.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dije: Ciertamente me temerás, recibirás corrección; y así su habitación no será destruida sobre todo aquello por lo cual la castigué. Pero ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras.
Spanish DHH 1996
Pensé: ‘Así Jerusalén me temerá y aceptará que la corrija; así no quedará destruido su hogar por haberla yo castigado.’ Pero ellos se apresuraron a cometer toda clase de maldades.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Diciendo: Ciertamente ahora me temerás; recibirás castigo, y no será derribada su habitación, todo lo cual yo visité sobre ella; mas ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me dije: De seguro me temerás y aceptarás corrección. Y no será destruida su morada a pesar de todo lo que he decretado sobre ella. Pero ellos madrugaron para pervertir más sus acciones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Dije: “Ciertamente me temerás, Aceptarás corrección”. Entonces no será destruida su morada A pesar de todo lo que Yo había determinado sobre ella; Pero ellos se apresuraron a corromper todas sus acciones.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces pensé: “Seguramente ahora me oirán; ahora prestarán atención a mis advertencias, para que no tenga que castigarlos nuevamente”. Pero no; por mucho que los castigue, siguen cometiendo todo tipo de maldades.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Yo pensé: “¡Seguramente ahora me temerán! Sin duda, escucharán mis advertencias. Entonces no necesitaré intervenir otra vez y destruir sus casas”. ¡Pero no es así! Se levantan temprano para continuar con sus malas acciones.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dije a la ciudad: “¡Ciertamente me temerás; aceptarás corrección!”Entonces no sería destruida su morada, según todo lo que decreté contra ella. A pesar de todo, se empeñaron en corromper todas sus obras.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pensé que al decirte eso sentirías temor de mí y aprenderías la lección. Pensé que así nunca olvidarías mi disciplina. Pero lo que sucedió fue que se llenaron de ganas de hacer más maldades.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me decía: «Ciertamente me temerá, recibirá corrección y no será destruida su morada cuando yo la visite». Mas ellos se apresuraron a corromper todos sus hechos.
Spanish RVA 1989
Dije: ‘Ciertamente me temerás, recibirás corrección.’ Y no será quitado de sus ojos todo lo que le he encomendado a ella. Pero ellos madrugaron para corromper todas sus obras.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dije: ‘Ciertamente me temerás, recibirás corrección’. Y no será quitado de sus ojos todo lo que le he encomendado a ella. Pero ellos se apresuraron a corromper todas sus obras.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Yo me dije: “Seguramente esta ciudad me temerá; aceptará ser corregida, y no será destruida su habitación por todo aquello por lo que la castigué.” Pero ellos se apresuraron a corromper todos sus hechos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Dije: Ciertamente me temerás, recibirás corrección; y no será su habitación derruída por todo aquello sobre que los visité. Mas ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Dije: Ciertamente me temerás, recibirás corrección; y no será su habitación derruída por todo aquello sobre que los visité. Mas ellos se levantaron de mañana y corrompieron todas sus obras.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dije: Ciertamente me temerá; recibirá corrección, y no será destruida su morada según todo aquello por lo cual la castigué. Mas ellos se apresuraron a corromper todos sus hechos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me decía: “Ciertamente me temerá, recibirá corrección y no será destruida su morada cuando yo la visite.” Mas ellos se apresuraron a corromper todos sus hechos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dije: Ciertamente me temerá; recibirá corrección, y no será destruida su morada según todo aquello por lo cual la castigué. Mas ellos se apresuraron a corromper todos sus hechos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Todo esto lo hice por ti, Jerusalén. Pensé que así me obedecerías y no tendría que castigarte. Pero tus habitantes se dieron prisa para cometer toda clase de maldad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me dije a mi mismo: “De seguro ellos me respetarán y aceptarán mi correción. Entonces su hogares no serán destruidos para enseñarles la lección”. Pero por el contrario persistes en tu deseo de hacer el mal.