Acts 10:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Estonian 2022
Siis Peetrus kutsus mehed sisse oma külalisteks. Järgmisel päeval asus Peetrus nendega teele ja mõned Joppe usklikud ühes temaga.
Estonian Bible (Eestikeelne Piibel 1997)
Siis ta kutsus nad sisse endale külla.Järgmisel päeval Peetrus tõusis ja läks teele koos nendega ja mõned Joppe vennad läksid temaga kaasa.
Estonian EEP
Siis ta kutsus nad sisse ja pidas neid külalistena. Aga järgmisel päeval läks Peetrus nendega ära ja mõned vennad, kes Joppest olid, läksid ühes temaga.