Matthew 6:31 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Estonian 2022
Ärge siis enam muretsege, öeldes: „Mida me sööme?“ või „Mida me joome?“ või „Mida me selga paneme?“
Estonian Bible (Eestikeelne Piibel 1997)
Ärge siis hakake muretsema, öeldes: 'Mis me sööme?' või 'Mis me joome?' või 'Millega me riietume?'
Estonian EEP
Ärge siis olge mures, küsides: Mida me sööme? või: Mida me joome? või: Millega me riietume?