1 Kings 20:33 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Basque
Guiçonec hori oneco alderat hartu çuten; eta berehala solasa ahotic kendu çaroten eta erran: Benadad çure anaia da. Erreguec ihardetsi çaroeten: Çoazte eta erakar çaçue ene gana. Benadad atheratu citzaioen beraz, eta Acabec bere orga-lasterrera iganaraci çuen.
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
Seinale ona iruditu zitzaien gizon haiei hori eta, erregeari hitza hartuz, esan zioten: —Bai, anaia duzu Ben-Hadad. Orduan, Akabek: —Ekardazue. Etorri zitzaion, beraz, Ben-Hadad eta Akabek bere guda-gurdira igo zuen.