1 Kings 8:24 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Basque
Çuc çure cerbitzariari ene aita Dabidi iduqui dioçu aguindu dioçuna; çure ahoz duçu aguindu eta çure escuz akabatu egungo egunac erakusten duen beçala.
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
Bete duzu zeure zerbitzari Davidi, gure aitari, hitzeman zeniona; zeure ahoz hitzemana zeure eskuz bete duzu, gaur ikus dezakegunez.