Acts 26:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Basque
Agrippac orduan Pauli erran cieçón, Permettitzen çaic eure buruägatic minçatzea. Orduan Paul escua hedaturic has cedin raçoin emaiten, cioela,
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
Orduan, Agripak esan zion Paulori: «Hitz egin dezakezu zeure buruaren alde ». Paulok eskuaz keinu egin eta honela hasi zuen bere defentsa: