Deuteronomy 22:29 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Basque
Nescatcharequin lo eguin duenac haren aitari berrogoi eta hamar siclo cilharrezco emanen diozca eta hura emaztetzat içanen du, ceren ahalquea eman dioen; eta bere bici gucian ecin utzico du.
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
zilarrezko berrogeita hamar txanpon eman beharko dizkio gizonak neskaren aitari eta neska emaztetzat hartu beharko du, bortxatu duelako. Eta ezin izango du bizitza osoan zapuztu.