Deuteronomy 32:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Basque
Populu maithatua goritu da eta bihurtu: loditu denean, guicendu, çabaldu denean, utzi du Jainco bere eguilea, eta guibelatu da Jainco bere salbatzailea ganic.
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
«Gizendu egin zen Jexurun eta ostikoka hasi —asebete zinen, gizendu, lodi-lodi egin—; bere egile zuen Jainkoa utzi zuen eta salbatzaile zuen harkaitza desohoratu.