Deuteronomy 8:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Basque
Bainan çure Jainco Jauna ahanciric, jainco atzeei jarraiquitzen baçare, eta cerbitzatzen eta adoratzen baditutzu, huna non orai aitzinetic erraten darotzudala guciz-guci galduco çarela,
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
«Baina noizbait Jauna zeuen Jainkoa ahazten baduzue, jainko arrotzen atzetik joan eta, haien aurrean ahuspezturik, gurtza ematen badiezue, zinez diotsuet gaur guztiz galduko zaretela.