Exodus 16:32 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Basque
Bada, Moisec erran çuen: Hau da Jaunac manatu içan duen solasa: Gomor bat manaz bethe çaçu, eta beguiratua içan bedi guerorat ethorcecoac diren guiçaldietan; eçagut deçatençat cer oguiz haci çaituztedan mortuan, Eguiptoco lurretic erakarriac içan çaretenean.
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
Moisesek esan zien: «Hau agindu du Jaunak: Lau litroko neurria manaz bete eta gorde ondorengo belaunaldientzat, Egiptotik atera zaituztedanean basamortuan eman dizuedan janaria ikus dezaten».