Exodus 20:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Basque
Moisi erraten ciotelaric: Çu minça çaquizquigu, eta ençunen çaitugu: Jauna ez bequigu minça guri, hil ez gaitecen beldurrez.
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
Esan zioten, bada, Moisesi: —Hitz egizu zuk eta adituko dizugu; baina ez diezagula Jainkoak hitz egin, hil ez gaitezen.