Exodus 32:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Basque
Bainan Moise othoizca çagoen bere Jainco Jaunari, erraten cioelaric: Jauna, certaco bizten da çure sumindura çure populuaren contra, ceina Eguiptoco lurretic atheratu baituçu, indar handiz eta escu hazcarraz?
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
Orduan, Moisesek, bere Jainko Jaunaren sumina baretu nahiz, esan zion: «Jauna, nola jarriko zara, bada, haserre-sutan, hain ahalmen handiz Egiptotik atera duzun zeure herri honen aurka?