Isaiah 8:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Basque
Eta Jaunac erran çarotan: Har çaçu liburu handi bat, eta hartan iscriba çaçu guiçonec daquiten arara: Eraman laster buluzquinac, bil berehala harrapaquina.
Basque (EAB) 2008 (Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional))
Honela agindu zidan Jaunak: «Hartzazu ohol handi bat eta idatzi hizki arruntez: “Maher-Xalal-Hax-Baz” —hau da, “Laster harrapaketa, berehala lapurreta”—.