1 Peter 3:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
از بدی دوری كنيد و به همه نيكی نماييد. بكوشيد تا با همۀ مردم در صلح و صفا زندگی كنيد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
باید از بدی روی بگرداند و نیکویی پیشه کند؛ آرام بجوید و در پی صلح باشد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
از بدی اعراض نماید و نیکویی رابهجا آورد؛ سلامتی را بطلبد و آن را تعاقب نماید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بدی را ترک کرده نیکی کند و صلح و صفا را جسته و آن را دنبال نماید.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
بدی را ترک كرده نیكی كند و صلح و صفا را جسته و آن را دنبال نماید.»