2 Chronicles 23:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
حالا كاری كه بايد بكنيم اين است: يک سوم شما لاويان و كاهنان كه روز سبت سر پست میآييد دم در خانهٔ خدا نگهبانی بدهيد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
کاری که باید بکنید این است: یک سوّم از شما کاهنان و لاویان که در روز شَبّات انجام وظیفه میکنید، کنار آستانۀ درها نگهبانی دهند،
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و کاری که بایدبکنید این است: یک ثلث از شما که از کاهنان ولاویان در سبت داخل میشوید دربانهای آستانهها باشید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
پس کاری که باید بکنیم اینست: یک سوم شما لاویان و کاهنان که در روز شنبه می آئید از دروازه ها مراقبت کنید.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
ما چنین خواهیم کرد، زمانی که لاویان در روز سبت برای انجام وظیفه میآیند، یک سوم ایشان از دروازههای معبد بزرگ حفاظت خواهند کرد.