2 Corinthians 1:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
که به ما در همۀ سختیهایمان دلگرمی میبخشد تا ما نیز بتوانیم با آن دلگرمی که از او یافتهایم، دیگران را که از سختیها میگذرند، دلگرم سازیم.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
که ما را در هر تنگی ما تسلی میدهد تا مابتوانیم دیگران را در هر مصیبتی که باشد تسلی نماییم، به آن تسلی که خود از خدا یافتهایم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
او ما را در تمام سختی ها و زحمت های ما آسودگی بخشید، تا ما بتوانیم با استفاده از همان آسایشی که خدا به ما عطا فرمود، کسانی را که به انواع سختی ها گرفتار هستند، آسودگی بخشیم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
او ما را در تمام سختیها و زحمتهای ما آسودگی بخشید تا ما بتوانیم با استفاده از همان آسایشی كه خدا به ما عطا فرمود، كسانی را كه به انواع سختیها گرفتار هستند، آسودگی بخشیم.