2 Corinthians 1:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
ايمانداران عزيز، بیشک شنيدهايد كه در ايالت «آسيا» چه سختیها كشيديم. فشار مشكلات بحدی بود كه اميد نداشتيم زنده بمانيم،
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
ای برادران، نمیخواهیم از سختیهایی که در ایالت آسیا بر ما گذشت، بیخبر باشید. فشارهایی که بر ما آمد چنان سخت و فوق از طاقت ما بود که از زنده ماندن هم نومید گشتیم.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیراای برادران نمی خواهیم شما بیخبرباشید از تنگیای که در آسیا به ما عارض گردید که بینهایت و فوق از طاقت بار کشیدیم، بحدی که از جان هم مایوس شدیم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
ما نمی خواهیم از زحماتی که در ایالت آسیا برای ما پیش آمد بی خبر باشید. بارهایی که به دوش ما گذاشته شد، آنقدر گران و سنگین بود که امید خود را به زندگی از دست دادیم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
ما نمیخواهیم از زحماتی كه در استان آسیا برای ما پیش آمد بیخبر باشید. بارهایی كه بر دوش ما گذاشته شد آنقدر گران و سنگین بود كه امید خود را به زندگی از دست دادیم.