2 Samuel 22:49 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
و مرا از چنگ دشمنان میرهاند. خداوندا، تو مرا بر دشمنانم پيروز گردانيدی و از دست ظالمان رهايی دادی.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و مرا از چنگ دشمنانم بیرون میآورد. تو مرا بر مخالفانم برتری بخشیدهای، و از مرد خشونتکار رهاییام دادهای.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و مرا از دست دشمنانم بیرون میآوری و برمقاومت کنندگانم مرا بلند میگردانی. تو مرا ازمرد ظالم خلاصی خواهی داد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بنابراین، ای خداوند، تو را در میان مردم ستایش کرده و به نام تو سرود سپاسگزاری می خوانم.او پادشاه خود را به پیروزی شایانی نایل می سازد و به برگزیدۀ خود رحمت نموده است، یعنی به داود و نسل های او تا به ابد.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
او مرا از دست دشمنانم میرهاند. و نزد دشمنانم سرافرازم مینماید و مرا از چنگ مردم ظالم نجات میدهد.