2 Samuel 7:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
كه برود و به خدمتگزار او داود چنين بگويد: «تو نمی‌توانی برای من خانه‌ای بسازی.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
«برو و به خادم من داوود بگو، ”خداوند چنین می‌فرماید: آیا تو برای سکونت من خانه‌ای بنا می‌کنی؟
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
«برو و به بنده من داودبگو، خداوند چنین می‌گوید: آیا تو خانه‌ای برای سکونت من بنا می‌کنی؟
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
«برو و به خدمتگزار من داود چنین بگو تو کسی نیستی که برای من خانه ای نسازد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
«برو پیام مرا به بندهٔ من داوود برسان و بگو که تو کسی نیستی که برای من خانه‌ای بسازد.