Acts 24:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آنگاه معلوم خواهد شد كه من هرگز نه در خانۀ خدا آشوب براه انداختهام و نه در كنيسه و نه در شهر،
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و در این مدت، مرا ندیدهاند که در معبد با کسی جرّ و بحث کنم یا اینکه در کنیسهها یا در شهر، مردم را بشورانم.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و مرا نیافتند که در هیکل با کسی مباحثه کنم ونه در کنایس یا شهرکه خلق را به شورش آورم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
و هیچ کس مرا ندیده است که در عبادتگاه و یا در کنیسه ها و یا در داخل شهر با کسی مباحثه کنم و یا مردم را به گرد خود جمع نمایم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
و هیچکس مرا ندیده است كه در معبد بزرگ و یا در کنیسهها و یا در داخل شهر با کسی مباحثه كنم و یا مردم را به گرد خود جمع نمایم.