Acts 8:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آن قسمتی كه از كتاب آسمانی می‌خواند، اين بود: «همچنانكه گوسفند را بسوی كشتارگاه می‌برند، او را نيز به كشتارگاه بردند. او مثل گوسفندی كه پشمهايش را می‌چينند، لب به اعتراض نگشود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
بخشی از کتب مقدّس که می‌خواند، این بود: «همچون گوسفندی که برای ذبح می‌برند، و چون بره‌ای که نزد پشم‌چینان خود خاموش است، همچنان دهان نگشود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و فقره‌ای ازکتاب که می‌خواند این بود که «مثل گوسفندی که به مذبح برند و چون بره‌ای خاموش نزد پشم برنده خود، همچنین دهان خود را نمی گشاید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
آن قسمتی را که می خواند چنین بود:«او مانند گوسفندی که به کشتارگاه می برند،یا مثل بره ای که پیش پشم چینان زبان باز نمی کند،کلامی به زبان نیاورد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
آن قسمتی را كه می‌خواند چنین بود: «او مانند گوسفندی كه به كشتارگاه می‌برند، یا مثل برّه‌ای كه پیش پشم‌چینان زبان نمی‌گشاید، كلامی به زبان نیاورد.