Ecclesiastes 5:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
او تمام عمر را در تاريكی و نوميدی و درد و خشم میگذراند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
تمامی روزهای عمرش در تاریکی خوراک میخورَد، با سرخوردگیِ فراوان و بیماری و خشم.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و تمامی ایام خود را در تاریکی میخورد و با بیماری و خشم، بسیار محزون میشود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بقیۀ زندگی آن ها در سایۀ غم، بیماری، اندیشه و خشم سپری می شود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
تمام زندگی آنها در تاریکی و با درد و رنج و خشم سپری میشود.