Exodus 20:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
برای قربانگاه، پله نگذاريد مبادا وقتی از پلهها بالا میرويد عورت شما ديده شود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و بر مذبح من از پلهها بالا مرو، مبادا عریانی تو بر آن دیده شود.“
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و بر مذبح من ازپلهها بالا مرو، مبادا عورت تو بر آن مکشوف شود.»
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
قربانگاهی که برای من می سازید نباید زینه داشته باشد، مبادا وقتی از زینه بالا می روید، عورت شما دیده شود.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
در قربانگاهی که برای من میسازی پلّه نساز، زیرا هنگامی که از آن بالا میروی قسمت برهنهٔ بدن تو نمایان میشود.