Exodus 21:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
«هر كس پدر يا مادر خود را لعنت كند، بايد كشته شود.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
«هر که پدر یا مادر خود را ناسزا گوید، البته باید کشته شود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و هر‌که پدر یامادر خود را لعنت کند، هرآینه کشته شود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
هر کسی که پدر یا مادر خود را لعنت کند، سزاوار کشته شدن است.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
«کسی‌که پدر یا مادر خود را لعنت کند باید کشته شود.