Exodus 25:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
روی هر يک از شاخهها سه گل بادامی شكل باشد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
سه پیاله به شکل گلهای بادام با جوانهها و غنچههایش بر یک شاخه قرار داشته باشد و سه پیالۀ دیگر بر شاخۀ بعدی، و هر شش شاخه که از چراغدان بیرون میآید به همین شکل باشد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
سه پیاله بادامی با سیبی و گلی در یک شاخه و سه پیاله بادامی با سیبی و گلی در شاخه دیگر و هم چنین در شش شاخهای که از چراغدان بیرون میآید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
در انتهای هر یک از شاخه ها سه پیاله به شکل شگوفۀ بادام قرار داده شود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
در انتهای هریک از شش شاخهٔ چراغدان، سه جا چراغی به شکل شکوفهٔ بادام با گلبرگ و کاسبرگش قرار داده شود.