Exodus 36:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
صنعتگرانی كه مشغول كار بودند، خيمۀ عبادت را با ده پرده از كتان لطيف ريز بافت و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز درست كردند. هر يک از پردهها چهارده متر طول و دو متر عرض داشت. آنها نقش فرشتگان را روی پردهها با دقت گلدوزی كردند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
تمام افراد ماهر از میان کارکنان، مسکن را با ده پرده ساختند که از کتان ریزبافتِ تابیده تهیه شده و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز در آنها به کار رفته بود. تصویر کروبیان نیز ماهرانه بر آنها نقش شده بود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
پس همه دانادلانی که در کار اشتغال داشتند، ده پرده مسکن را ساختند، از کتان نازک تابیده شده و لاجورد و ارغوان و قرمز، و آنها را باکروبیان از صنعت نساج ماهر ترتیب دادند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
همچنین پنجاه دکمۀ طلائی ساختند و پرده ها را ذریعۀ دکمه ها بهم پیوستند. و به این ترتیب با پیوستن هر دو تکه، معبد بصورت یک تکۀ واحد تکمیل شد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
ابتدا بافندگان ماهر برای خیمهٔ مقدّس ده پرده از پارچههای نفیس کتان و پشمهای ارغوانی، بنفش و قرمز را با اشکال فرشتگان نگهبان، به صورت ماهرانهای درست کردند.