Exodus 4:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
پس خدا او را رها کرد. (آنگاه بود که صِفورَه گفت: «دامادِ خون،» که به ختنه اشاره داشت).
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
پس او وی را رها کرد، آنگاه (صفوره) گفت: «شوهر خون هستی، » به‌سبب ختنه.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
خداوند به هارون فرمود: «به بیابان به استقبال موسی برو.» هارون رفت و موسی را در کوه مقدس ملاقات کرد و او را بوسید.