Exodus 40:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
لباس مقدس را بر هارون بپوشان و او را مسح كرده تقديس نما تا در مقام كاهنی مرا خدمت كند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
آنگاه جامه‌های مقدس را بر تن هارون کرده، وی را مسح نما و تخصیص کن تا برای من کهانت کند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
وهارون را به رخت مقدس بپوشان، و او را مسح کرده، تقدیس نما، تا برای من کهانت کند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بعد پسرانش را هم آورده پیراهن های شان را به تن شان کن.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
لباس مقدّس را به تن هارون کن و او را مسح نما تا برای وظیفهٔ کهانت پاک و مقدّس شود.