Ezekiel 13:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
از اينرو خداوند می‌فرمايد: «به سبب اين رؤياهای ساختگی و اين دروغها، من برضد شما هستم،
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
پس خداوندگارْ یهوه چنین می‌فرماید: «از آنجا که سخنان باطل گفته‌اید و رؤیاهای دروغین دیده‌اید، اینک من به ضد شما هستم؛ این است فرمودۀ خداوندگارْ یهوه.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
بنابراین خداوند یهوه چنین می‌فرماید: «چونکه سخن باطل گفتید و رویای کاذب دیدید، اینک خداوند یهوه می‌فرماید من به ضد شماخواهم بود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بنابران خداوند متعال می فرماید: «بخاطری که سخنان دروغ می زنید و رؤیاهای غلط را برای مردم بیان می کنید، من برضد شما هستم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
بنابراین خداوند متعال به ‌ایشان چنین می‌فرماید: «چون سخن‌های نادرست گفتید و رؤیاهای دروغین دیدید، پس اینک برضد شما خواهم بود.