Ezekiel 27:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
كار قيراندود كردن درزهای كشتیات بعهدۀ مردان پير و كار آزمودۀ جبيل است. كشتیهای پر از كالا از همه جا میآيند تا با تو داد و ستد نمايند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
مشایخ جِبال و استادکارانش در میان تو بوده، درزهایت را میگرفتند؛ همۀ کشتیهای دریا با ملوانانش در تو بودند تا با کالاهایت تجارت کنند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
مشایخ جبیل و حکمایش در تو بوده، قلافان تو بودند. تمامی کشتیهای دریا و ملاحان آنها در تو بودند تا برای تو تجارت نمایند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
مردان جنگجوی کشورهای فارس، لیدیه و لیبیا در سپاه تو خدمت می کنند. بخاطری که آن ها سپر و کلاهخود خود را بر دیوارهایت آویزان می کنند تو افتخار می کنی.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
نجّاران کشتی تو، مردان کارآزمودهٔ جُبیل بودند. ملوانان دریانورد همهٔ کشتیها در بازارهای تو تجارت میکردند.