Ezekiel 33:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
چون باز هم به شما می‌گويم كه اگر شخص درستكار به گناه و بدی روی بياورد، خواهد مرد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
هرگاه مرد پارسایی از پارسایی خود بازگردد و گناه ورزد، به سبب آن خواهد مرد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
هنگامی که مرد عادل از عدالت خود برگشته، عصیان ورزد، به‌سبب آن خواهد مرد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
باز می گویم که اگر یک شخص راستکار دست به گناه و خطا بزند، حتماً می میرد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
هنگامی‌که شخص نیکوکاری از نیکوکاری باز ایستد و گناه ورزد، به‌خاطر آن خواهد مُرد